-
1 trample on
trample on а) наступать давить; trample on flower beds топтать цветочныеклумбы б) подавлять, попирать; trample on one's foe раздавить/уничтожить свое-го врага в) подавлять, умерять, не давать воли; trample on one's pride пода-вить свою гордость г) пренебрегать, не считаться; he tramples on conventionsон не считается с условностями -
2 trample
1. [ʹtræmɔı(ə)l] n1. топанье, топотание2. топтание3. попрание2. [ʹtræmp(ə)l] v1. 1) топтать; растаптывать, вытаптыватьto trample the grass [the flowers, the growing corn] - вытаптывать траву [цветы, посевы]
2) давить ( виноград)2. тяжело ступать (обыкн. trample across, trample along, trample down, trample through, trample up и т. п.)to trample up and down the corridor - тяжело /тяжёлой поступью/ ходить по коридору
to hear a person trampling (about) overhead - слышать, как кто-то тяжело ходит наверху
3. (on, upon, over)1) наступать2) подавлять, попиратьto trample on /upon/ smb. - обращаться пренебрежительно с кем-л.; третировать кого-л.
to trample on smb.'s feelings [reputation] - растоптать чьи-л. чувства [чью-л. репутацию]
to trample on one's foe - раздавить /уничтожить/ своего врага
3) подавлять, умерять, не давать волиto trample on one's pride - подавить свою гордость; смирить свою гордыню
4) пренебрегать, не считатьсяhe tramples on conventions - он не считается с условностями, условности для него не существуют
♢
to trample smb. under foot - а) топтать кого-л.; б) подавлять кого-л. -
3 trample
['træmpl] 1. гл.1) топтать, растаптывать, вытаптывать4) ( trample (up)on)а) подавлять, попирать (что-л. / кого-л.)to trample on one's foe — раздавить, уничтожить своего врага
б) пренебрегать, не считаться с (кем-л. / чем-л.)He tramples on conventions. — Он не считается с условностями.
•- trample under foot 2. сущ.1) топтание; растаптывание, вытаптывание2) топанье, топотThe earth shakes with the trample of a myriad hoofs. — Земля содрогается от топота множества копыт.
3) попрание, подавление -
4 trample on
1) наступать давить trample on flower beds ≈ топтать цветочные клумбы
2) подавлять, попирать trample on one's foe ≈ раздавить/уничтожить своего врага
3) подавлять, умерять, не давать воли trample on one's pride ≈ подавить свою гордость
4) пренебрегать, не считаться he tramples on conventions ≈ он не считается с условностямиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trample on
-
5 trample
ˈtræmpl
1. сущ.
1) топтание
2) топанье
3) попрание
2. гл.
1) топтать, растаптывать, вытаптывать
2) давить (виноград)
3) тяжело ступать
4) подавлять, попирать (on, upon) ;
не давать воли;
не считаться ∙ trample down trample on trample out trample under foot топанье, топотание - the * of heavy feet тяжелое топанье топтание попрание топтать;
растаптывать, вытаптывать - *d to death by elephants насмерть затоптанный слонами - to * the grass вытаптывать траву - to * (out) the fire затоптать костер - to * morality into the dust затоптать мораль в грязь давить (виноград) тяжело ступать (обыкн. * across, * along, * down, * through, * up и т. п.) - to * up and down the corridor тяжело /тяжелой поступью/ ходить по коридору - to hear a person trampling (about) overhead слышать, как кто-то тяжело ходит наверху (on, upon, over) наступать - to * on flower beds топтать цветочные клумбы подавлять, попирать - to * on /upon/ smb. обращаться пренебрежительно с кем-л.;
третировать кого-л. - to * on smb.'s feelings растоптать чьи-л. чувства - to * upon the rigths of people попирать права граждан - to * on one's foe раздавить /уничтожить/ своего врага подавлять, умерять, не давать воли - to * on one's pride подавить свою гордость;
смирить свою гордыню пренебрегать, не считаться - he *s on conventions он не считается с условностями, условности для него не существуют > to * smb. under foot топтать кого-л.;
подавлять кого-л. trample давить (виноград) ~ подавлять, попирать (on, upon) ;
to trample under foot попирать ~ попрание ~ топанье ~ топтание ~ топтать (траву, посевы) ;
растаптывать ~ тяжело ступать ~ подавлять, попирать (on, upon) ;
to trample under foot попирать -
6 trample
1. n1) топтання2) тупання3) зневажання, нехтування2. v1) топтати, витоптувати (траву тощо); розтоптуватиto trample (down) the growing corn — витоптати посіви
2) давити (виноград)3) важко ступати; гупатиto hear a person trampling overhead — чути, як хтось гупає нагорі
4) зневажати, нехтувати; гнітити* * *I n1) тупання, тупотіння2) топтання3) знехтуванняII v1) топтати; розтоптувати, толочитиto trample the grass [the flowers, the growing corn] — толочити траву [квіти, посіви]
to trample (out) the fire — затоптати вогнище
to trample morality into the dust — затоптати мораль брудом; давити ( виноград)
to hear a person trampling (about) overhead — чути, як хтось важко ходить вгорі
3) (on, upon over) наступатиto trample on flower beds — топтати квіткові клумби; пригнічувати, зневажати
to trample on /upon/ smb — звертатися зневажливо до кого-н.; третирувати кого-н.
to trample on smb s feelings [reputation] — розтоптати чиї-н почуття [репутацію]
to trample on one's foe — роздавити /знищити/ свого ворога; пригнічувати, стримувати, не давати волі
to trample on ones pride — стримати свою гордість; нехтувати, не вважатися
he tramples on conventions — він не зважає на умовності умовностей для нього не існує є to trample smb
under foot — топтати кого-н.; пригнічувати кого-н.
-
7 trample
I n1) тупання, тупотіння2) топтання3) знехтуванняII v1) топтати; розтоптувати, толочитиto trample the grass [the flowers, the growing corn] — толочити траву [квіти, посіви]
to trample (out) the fire — затоптати вогнище
to trample morality into the dust — затоптати мораль брудом; давити ( виноград)
to hear a person trampling (about) overhead — чути, як хтось важко ходить вгорі
3) (on, upon over) наступатиto trample on flower beds — топтати квіткові клумби; пригнічувати, зневажати
to trample on /upon/ smb — звертатися зневажливо до кого-н.; третирувати кого-н.
to trample on smb s feelings [reputation] — розтоптати чиї-н почуття [репутацію]
to trample on one's foe — роздавити /знищити/ свого ворога; пригнічувати, стримувати, не давати волі
to trample on ones pride — стримати свою гордість; нехтувати, не вважатися
he tramples on conventions — він не зважає на умовності умовностей для нього не існує є to trample smb
under foot — топтати кого-н.; пригнічувати кого-н.
-
8 смирить свою гордыню
General subject: trample on pride, smother ( one's) prideУниверсальный русско-английский словарь > смирить свою гордыню
-
9 revolcar
v.1 to throw to the ground, to upend.2 to knock over, to knock down, to knock to the ground.* * *1 (derribar al suelo) to knock down, knock over2 figurado (derrotar) to floor, defeat, crush1 (echarse) to roll about\revolcarse de dolor figurado to double up with painrevolcarse de risa figurado to split one's sides laughingrevolcarse en el fango to wallow in the mud* * *1. VT1) [+ persona] to knock down, knock over; (Taur) to knock down and trample on2) * [+ adversario] to wipe the floor with *3) (=humillar) to bring down, deflate2.See:* * *1.verbo transitivo2.revolcarse v pron to roll aroundlos cerdos se revolcaban en el barro — the pigs were rolling o wallowing around in the mud
revolcarse con alguien — (fam) to have a roll in the hay with somebody (colloq)
revolcarse de la risa — (fam) to roll around laughing o with laughter
* * *1.verbo transitivo2.revolcarse v pron to roll aroundlos cerdos se revolcaban en el barro — the pigs were rolling o wallowing around in the mud
revolcarse con alguien — (fam) to have a roll in the hay with somebody (colloq)
revolcarse de la risa — (fam) to roll around laughing o with laughter
* * *revolcar [A9 ]vtA(por el suelo): lo revolcaron por el suelo they knocked him to the ground and pushed him aroundno revuelques la cartera por el suelo don't drag your satchel on the groundB ( fam)(derrotar, humillar): su orgullo fue revolcado por los suelos her pride took a tremendous batteringlo revolcaron en el debate they wiped the floor with him in the debate ( colloq)to roll aroundlos niños jugaban revolcándose en la hierba the children were rolling around on the grassse revolcaba, intentando hacer pie he was floundering about trying to get his footinglos cerdos se revolcaban en el barro the pigs were rolling o wallowing in the mudrevolcarse de la risa ( fam); to roll around laughing o with laughtersus chistes eran para revolcarse de la risa her jokes cracked us up o had us rolling around laughing ( colloq)* * *
revolcar ( conjugate revolcar) verbo transitivo:
revolcarse verbo pronominal
to roll around;
( en lodo) to wallow, roll around
revolcar verbo transitivo to knock down
* * *♦ vtto throw to the ground, to upend;el caballo revolcó a la amazona the horse threw its ride* * *revolcar {82} vt: to knock over, to knock down
См. также в других словарях:
Poverty — • Discusses poverty as a concept and canonical discipline Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Poverty Poverty † … Catholic encyclopedia
Labadists — The Labadists were a 17th century Protestant religious community movement founded by Jean de Labadie (1610–1674), a French pietist. The movement derived its name from that of its founder.Jean de Labadie’s lifeJean de Labadie came from an area… … Wikipedia
humble — adj 1. modest, unpretentious, unpretending, unpresuming, free from pride, without arrogance, unostentatious, reserved, restrained. 2. meek, mild, submissive, obsequious, servile, subservient, subsidiary, slavish, broken in spirit, unambitious,… … A Note on the Style of the synonym finder
Lion — For other uses, see Lion (disambiguation). Lion[1] Temporal range: Early Pleistocene to recent … Wikipedia
ISAIAH — (Heb. יְשַׁעְיָה ,יְשַׁעְיָהוּ Salvation of YHWH ), one of the eight books (as the Rabbis and the Masorah count them) of the Nevi im, or Prophets, the second division of the Hebrew canon (see bible , Canon). INTRODUCTION Outside the Book of… … Encyclopedia of Judaism
japan — japanner, n. /jeuh pan /, n., adj., v., japanned, japanning. n. 1. any of various hard, durable, black varnishes, originally from Japan, for coating wood, metal, or other surfaces. 2. work varnished and figured in the Japanese manner. 3. Japans,… … Universalium
Japan — /jeuh pan /, n. 1. a constitutional monarchy on a chain of islands off the E coast of Asia: main islands, Hokkaido, Honshu, Kyushu, and Shikoku. 125,716,637; 141,529 sq. mi. (366,560 sq. km). Cap.: Tokyo. Japanese, Nihon, Nippon. 2. Sea of, the… … Universalium
The Antichrist (book) — The Antichrist Cover of the 2005 Cosimo edition … Wikipedia
Arabic literature — Introduction the body of written works produced in the Arabic language. The tradition of Arabic literature stretches back some 16 centuries to unrecorded beginnings in the Arabian Peninsula. At certain points in the development of… … Universalium
biblical literature — Introduction four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha. The Old… … Universalium
Religious Toleration — Religious Toleration † Catholic Encyclopedia ► Religious Toleration Toleration in general signifies patient forbearance in the presence of an evil which one is unable or unwilling to prevent. By religious toleration is understood the… … Catholic encyclopedia